_Sammlung

Kunstfirma

Rythmisierung

 

 

 

 

Arabisch ist der Menüpunkt „العربية“.

Kurz zur Orientierung:

  • العربيةArabisch (Hocharabisch / Standardarabisch)

  • العربية (العامية المصرية)Arabisch (ägyptischer Dialekt)

  • עברית → Hebräisch

  • اردو → Urdu

  • پښتو → Paschtu

  • سندھی → Sindhi

👉 Wenn du „normales“ Arabisch willst, nimm العربية.
Sag Bescheid, wenn du einen bestimmten Dialekt suchst.

 

 

Das ist eine klassische Hürde, da "Chinesisch" keine Einzelsprache ist, sondern in verschiedenen Schriftsystemen existiert. In Google-Menüs (wie bei NotebookLM oder deinem Google-Konto) werden dir meistens diese drei Optionen angeboten:

1. Chinesisch (Vereinfacht) / Simplified Chinese / 简体中文

  • Wann wählen? Das ist die richtige Wahl für Festlandchina, Singapur und Malaysia.

  • Merkmale: Die Schriftzeichen haben weniger Striche und sind moderner.

  • Empfehlung: Wenn du nicht gezielt für Taiwan oder Hongkong arbeitest, ist dies die Standardwahl für die meisten Nutzer und modernen Anwendungen.

2. Chinesisch (Traditionell) / Traditional Chinese / 繁體中文

  • Wann wählen? Das wird in Taiwan, Hongkong und Macau verwendet.

  • Merkmale: Die Zeichen sind komplexer und basieren auf der klassischen Schreibweise.

  • Hinweis: In Google-Menüs gibt es oft zwei Unterpunkte: "Traditionell (Taiwan)" und "Traditionell (Hongkong)". Wähle im Zweifel "Taiwan".

3. Kantonesisch / Yue Chinese / 粤语

  • Wann wählen? Nur wenn du explizit den Dialekt aus Hongkong oder der Provinz Guangdong benötigst.

  • Hinweis: In NotebookLM ist das oft gar nicht als separate Option für die Textausgabe verfügbar, sondern taucht nur in den globalen Spracheinstellungen auf.

 

Dieser Artikel wurde bearbeitet am 31.01.26

DE TR AR EN FR ES IT ZH